-
1 sballare certe fandonie
гл.общ. нести всякий вздорИтальяно-русский универсальный словарь > sballare certe fandonie
-
2 sballare
sballare 1. vt 1) распаковывать 2) fig выдавать, заливать, рассказывать sballare certe fandonie -- врать вовсю; завираться sballarle grosse -- отливать <лить> пули (прост) 2. vi (e, a) 1) carte: sono sballato -- у меня перебор 2) fam отдать Богу душу, отдать концы, отправиться на тот свет (умереть) 3) gerg балдеть, плыть( о наркоманах) -
3 sballare
1. vt2) перен. выдавать, заливать, рассказыватьsballarle grosse — отливать / лить пули прост.3) ломать (напр. двигатель)2. vi (a, e)1) карт.2) разг. отдать Богу душу / разг. концы, отправиться на тот свет3) жарг. балдеть, плыть ( о наркоманах)•Syn:disfare / aprire / levare da una balla, перен. dir bugie, raccontar fandonie, inventare, mentireAnt: -
4 sballare
ś ballare 1. vt 1) распаковывать 2) fig выдавать, заливать, рассказывать sballare certe fandonie — врать вовсю; завираться sballarle grosse — отливать <лить> пули ( прост) 2. vi (e, a) 1) carte: sono sballato — у меня перебор 2) fam отдать Богу душу, отдать концы, отправиться на тот свет ( умереть) 3) gerg балдеть, плыть ( о наркоманах)
Перевод: со всех языков на русский
с русского на все языки- С русского на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Итальянский
- Русский